“坐輪渡前往惠靈頓”
“到達(dá)惠靈頓(惠靈頓的基建針不戳)”
“準(zhǔn)備進(jìn)場(chǎng)”
“已經(jīng)進(jìn)場(chǎng)了!”
“第一杯,深溪,口感像油,可以?!?/span>
“GARAGE PROJECT的YUZU RISING SUN顏色太好看了,買了!酸啤酒,一股檸檬味,底部甜味更重?!?/span>
“這個(gè)U.S. IPA,喝到嘴巴頭了之后,那個(gè)苦味沖到鼻子上面轉(zhuǎn),很有意思。”
“蜥蜴比較低調(diào),我喝不來STOUT,感覺這個(gè)口感特別柔和,口感有點(diǎn)水垮垮,苦味也比較柔和,我覺得蜥蜴的世濤做得并不好?!?/span>
“這個(gè)有點(diǎn)那個(gè)蒸汽龐克風(fēng)格,這個(gè)叫BEER ENGINE,啤酒引擎,很好耍,我看到他們這個(gè)風(fēng)格我比較喜歡,我就買了一個(gè),我買那個(gè)叫血紅IPA,但啤酒很一般。喝起來像世濤,一股血的果醬味,啤酒很淡,不是特別苦。一股世濤味兒,不好喝?!?/span>
“這個(gè)喝起來有點(diǎn)像果酒,甜味很足,但是沒得那種苦味,聞起來像那個(gè),唉呀,有點(diǎn)像玉米,感覺像玉米酒?!?/span>
“簡(jiǎn)單的拉格,這個(gè)Lager喝起有股世濤的那個(gè)感覺,很淡,味道很舒服。”
“這個(gè)好難喝mayo!”
“這個(gè)非常不錯(cuò),這個(gè)IPA有點(diǎn)猛,比較刺激,但是是真的好?!?/span>
“這個(gè)喝起有點(diǎn)糙,不是特別潤(rùn),這個(gè)酒花有點(diǎn)干,喝起有點(diǎn)烈。”
“這個(gè)OAT IPA不錯(cuò),聞起很香,實(shí)際上一點(diǎn)也不苦,喝起像個(gè)Lager,很一般,這個(gè)很一般。”
“這個(gè),無敵。這個(gè)世濤還有點(diǎn)好喝,我從來不喜歡喝世濤的人都覺得這個(gè)好喝。這個(gè)香草牛奶世濤,可以,很醇很潤(rùn),牛奶味,安逸慘了。”
“這個(gè)我還比較喜歡,新西蘭PALE ALE,不是特別的濃,但是特別的脆,crispy,冰的感覺。”
“這個(gè)酒有點(diǎn)意思,世濤加IPA的感覺,怪怪的。”
“這個(gè)喝起一股世濤味,喝起沒得IPA的感覺的,就是個(gè)世濤哎呀。”
喝完了,一些花絮:
“啤酒節(jié)里面的東西確實(shí)不錯(cuò)。”
用戶點(diǎn)評(píng) 共 7 條評(píng)論
Brent 是成都的呀,有機(jī)會(huì)一起喝兩杯
這一天不得喝個(gè)20杯啊
拍多點(diǎn)會(huì)場(chǎng)圖片吖
沒有EPIC?
安逸摻了,四川話哦
求教,garage project的柚子酸啤酒顏色分層效果是咋呈現(xiàn)的