都說(shuō)創(chuàng)業(yè)艱難,開(kāi)個(gè)小公司真的不容易,除了要費(fèi)盡心思跟大企業(yè)競(jìng)爭(zhēng)客戶(hù)、搶奪市場(chǎng),還要慎言慎行,即便如此,還是有可能栽跟頭。
前不久,在德國(guó)北威州東部城市Bielefeld,一家剛剛成立不到一年的小啤酒公司,就因?yàn)閺V告語(yǔ)歧義而面臨破產(chǎn)的威脅。
這家名叫Ravensberger Bauerei的啤酒公司,為了能在啤酒市場(chǎng)占有一席之地,29歲的公司創(chuàng)辦者M(jìn)ike Cacic決定在宣傳的定位就是“年輕、新鮮和有一點(diǎn)叛逆”。由于其生產(chǎn)的啤酒將巴伐利亞啤酒的甜與德國(guó)北部的苦啤酒花巧妙地結(jié)合在一起,非常具有特色,因此在市場(chǎng)上迅速展露了頭角。
印有歧義標(biāo)語(yǔ)的啤酒瓶
然而,天有不測(cè)風(fēng)云,他們最新推出的一款啤酒打出的標(biāo)語(yǔ)“Herford終于沒(méi)有啤酒了”(Endlich kein Bier mehr aus Herford)遭到了投訴。原來(lái)廣告標(biāo)語(yǔ)中所提到的城市名Herford,恰好跟一家位于北威州Hiddenhausen市的大型啤酒公司Herforder Brauerei GmbH的名字撞上了,Ravensberger Bauerei公司也因此遭到起訴,即便該公司老板表示并不知道會(huì)出現(xiàn)這樣的沖突,但是仍然無(wú)法逃避該有的懲罰。
Herforder Brauerei GmbH公司生產(chǎn)的啤酒
據(jù)了解,這家小公司被告知,必須在2017年10月01日之前,將全部的16萬(wàn)瓶印有歧義廣告詞的啤酒處理掉,另外還須支付一定數(shù)額的罰款。
Mike Cacic接受記者采訪
29歲的公司創(chuàng)辦者M(jìn)ike Cacic表示,這對(duì)他們來(lái)說(shuō)是一個(gè)令人難以置信的艱巨任務(wù)。但是為了挽救瀕臨倒閉的公司,Cacic不得不到處發(fā)傳單、組織聚會(huì),盡快推銷(xiāo)掉這些啤酒。