你拿起一瓶酒標(biāo)看起來(lái)挺別致的啤酒,擺弄幾下看了看,又放下。再拿起另外一瓶名字很奇怪的啤酒,仔細(xì)研究上面的介紹……這是很多人初次選購(gòu)精釀啤酒的情形:首先引起你注意的,肯定有著“長(zhǎng)相出眾、氣質(zhì)非凡”的外表,或是一個(gè)能勾起你好奇心的名字——然后你才會(huì)拿起它、了解它,進(jìn)而決定是否購(gòu)買(mǎi)它。一個(gè)好的品牌名稱(chēng),會(huì)無(wú)聲地訴說(shuō)品牌故事,加以相輔相成的視覺(jué)表現(xiàn),不僅能讓一款酒在眾多競(jìng)品中脫穎而出,抓住潛在消費(fèi)者,還能化身為該品牌的精氣神,賦予其人格表現(xiàn)。
精釀的人格表現(xiàn)和“獨(dú)特、魅力”息息相關(guān),眾多啤酒廠(chǎng)為了抓住挑剔的老饕,在命名上常常下狠手,有的甚至把名字獨(dú)特看得比酒液本身還重,以致于沒(méi)有好好做功課,被群嘲的時(shí)候百口莫辯。當(dāng)然人有失手,馬有失蹄,每年成千上萬(wàn)的精釀啤酒涌出,也總有幾個(gè)單純是因?yàn)檎`會(huì)和沒(méi)文化翻了車(chē)。2020年8月,加拿大一家啤酒廠(chǎng)為了時(shí)髦,用毛利語(yǔ)為自家產(chǎn)品命名,但這個(gè)毛利語(yǔ)的意思是“陰毛”。這款啤酒名為“huruhuru”,原本想表達(dá)的是啤酒是如此的順滑爽口,就如羽毛般輕盈,可沒(méi)想到其實(shí)“huruhuru”在毛利語(yǔ)中表示陰毛。新西蘭的一位毛利電視主持人Te Hamua Nikora表示,絕大多數(shù)的毛利人都會(huì)用“huruhuru”這一詞來(lái)表示陰毛,他已通知啤酒公司,告知他們用語(yǔ)上的錯(cuò)誤。對(duì)此,啤酒公司創(chuàng)始人稱(chēng),他們?cè)日J(rèn)為“huruhuru”的意思是羽毛才因此誤用,并向任何覺(jué)得被冒犯的毛利人表達(dá)歉意。創(chuàng)始人也表示,雖然陰毛并不是什么可恥的事物,但倘若拿來(lái)命名啤酒,確實(shí)不是很妥當(dāng),并表示將為這款啤酒改名。
“ 使用Huruhuru這個(gè)詞做啤酒的名字并不令人討厭,但這很蠢?!?Nikora感慨道,“這是從毛利語(yǔ)社群中錯(cuò)誤牟利的嘗試。”有人認(rèn)為,這件令人困惑和荒謬的事件反應(yīng)出一個(gè)問(wèn)題:即便是誤用,但為什么有些商家會(huì)在沒(méi)做好研究的情況下,直接選擇一種粗糙的方式來(lái)命名啤酒?毛利人并沒(méi)有覺(jué)得酷,只感受到了冒犯,母語(yǔ)沒(méi)有得到尊重的冒犯。然而,站在盡量公正的角度來(lái)說(shuō),這件事是商家出于賺錢(qián)、認(rèn)可度或品牌戰(zhàn)略的目的,從其自身以外的文化中移植“獨(dú)特”的一種例子,但他們沒(méi)有進(jìn)行認(rèn)真的研究或?qū)嶋H的文化參與。“陰毛”啤酒的老板在社交媒體上說(shuō):“我們也沒(méi)有毛利語(yǔ)顧問(wèn),只是谷歌了一下......我真的太難了。”真的難?有位16歲的精釀啤酒廠(chǎng)不服。
比他更難的還有,讓我們把視線(xiàn)移向澳大利亞,在海外種族沖突頻發(fā)的今年,這家啤酒廠(chǎng)實(shí)在是最難的,因?yàn)樗?strong style="max-width: 100%; box-sizing: border-box; overflow-wrap: break-word !important;">Colonial(殖民) 。面對(duì)大眾的怒火,殖民地啤酒廠(chǎng)的總經(jīng)理Lawrence Dowd表示,該公司正在“審查并更好地理解這個(gè)名稱(chēng)的含義”。殖民地這個(gè)名字用了16年,他們?cè)?017年還贏(yíng)得了澳大利亞國(guó)際啤酒大獎(jiǎng)年度最佳設(shè)計(jì)。但這一切都在今年蕩然無(wú)存,從電視到媒體,殖民地啤酒廠(chǎng)被批評(píng)聲淹沒(méi)。澳大利亞原住民開(kāi)展了反對(duì)該啤酒廠(chǎng)的一系列活動(dòng),許多商超將該酒廠(chǎng)的啤酒退回。酒廠(chǎng)方面在審查后表示,這個(gè)名稱(chēng)源自于酒廠(chǎng)最初的所有者“殖民”了一個(gè)著名的瑪格麗特葡萄酒產(chǎn)區(qū)作為精釀啤酒廠(chǎng)。“我們是一家非常自豪并獨(dú)立的啤酒廠(chǎng),由澳大利亞人擁有,人們大可對(duì)我司進(jìn)行調(diào)查,我們是好人,我們的啤酒廠(chǎng)是好啤酒廠(chǎng)?!?/section>“我們不支持或贊揚(yáng)帝國(guó)主義之類(lèi)的東西,我們只是繼承了一個(gè)名字。”本文并非商用,圖片來(lái)源于網(wǎng)絡(luò)如有不妥請(qǐng)聯(lián)系平臺(tái)刪除
用戶(hù)點(diǎn)評(píng) 共 1 條評(píng)論
好文呀